[关键词]
[摘要]
域外汉文武籍研究是清晰中国传统武术文化传播路径和武术交流史的重要参考。为呈现朝鲜汉文武籍编撰的历史脉络及其与中国武术古籍之间的关联,经由古朝鲜史料的文献学分析和历史考证可知:朝鲜汉文武籍编撰与中国武术古籍的东传息息相关。朝鲜汉文武籍编撰经历了从引入到模仿, 由模仿至创新,因创新而独特的发展历程,而这一历程可以从中国武术古籍东传的历史坐标中得以洞见。中国武术古籍与朝鲜汉文武籍关系的明晰,深描出朝鲜为提升士兵武艺技能对中国武籍展开的慕求,亦反映出明清时期中国武术发展的成熟及其对周边国家的影响和辐射,从而明确了中国传统武术文化在东亚地区的源头地位,为中国武术传播史、中朝武艺交流史、东洋武艺史等相关研究提供借鉴。
[Key word]
[Abstract]
The study of Chinese martial arts books spreading in extraterritorial areas is an important reference to clarify the transmission path and communication history of the culture of Chinese traditional martial arts. Based on the documentary analysis and historical research of ancient North Korean historical materials, it can be concluded that the compilation of Chinese martial arts in North Korea is closely related to the eastward spread of Chinese martial arts. The compilation of Chinese Ancient Martial Arts Books in North Korean has experienced a unique development process from introduction to imitation, from imitation to innovation. The clear relationship between ancient Chinese martial arts books and martial arts books of North Korea in Chinese could clarify the headstream position of Chinese traditional martial arts culture in East Asia, and it can be used for reference to the transmission history of Chinese martial arts, the communication history of martial arts between China, North Korea and other East Asian areas.
[中图分类号]
G812.9,G852
[基金项目]
国家社会科学基金项目(19BTY110)